Najdeme cestu k Vaší spokojenosti...
English
ALFASPED LOGISTIK s.r.o.
- Belgická 4883/3
- 466 05 Jablonec nad Nisou
- Česká republika
Zkratky v dopravě
A
- ADR (Agreement on Dangerous Goods by Road – Europe) Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí
- AETR (Accord Européen sur les Transports Routiers) Evropská dohoda o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě
- A/R (All Risks) Všechna nebezpečí uvedená v pojistných podmínkách
- ATA (Actual Time of Arrival) Skutečná doba příjezdu
- ATD (Actual Time of Departure) Skutečná doba odjezdu
- ATP (Accord Transport Perissable) Úmluva o mezinárodních přepravách zkazitelných potravin a specializovaných prostředcích určených pro tyto přepravy
- AWB (Air Waybill) Letecký nákladní list
B
- BAF (Bunker Adjustment Factor) Palivová přirážka
- b/c (Bulk Cargo) Volně ložené, sypké zboží, hromadný náklad
- B/E (Bill of Exchange) Směnka
- B/G (Bonded Goods) Nevyclené zboží vázané zárukou
- B/L (Bill of Loading) Konosament, náložný list
C
- C.B.D. (Cash Before Delivery) Platba v hotovosti předem před dodáním
- CAF (Currency Adjustment Factor) Měnová přirážka
- cbm (Cubic Metre) Kubický metr
- CEMT (Conférence Européenne des Ministres des Transports) Evropská konference ministrů dopravy
- CFR (Cost and Freight) Náklady a přepravné (ujednaný přístav určení)
- CIF (Cost, Insurance and Freight) Náklady, pojištění a přepravné (ujednaný přístav určení)
- CIM (Contrat de Transport International Ferroviaire des Marchandises) Dohoda o mezinárodní železniční přepravě zboží
- CIP (Carriage and Insurance Paid to) Přeprava a pojištění placeno do (ujednané místo určení)
- cft (Cubic Feet) Kubická stopa (1 cft = 0,0283 cbm)
- CMR – nákladní list (Convention Marchandise Routière) Přepravní doklad v rámci úmluvy CMR
- CMR – úmluva (Convention Marchandise Routière) Úmluva o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční dopravě
- COTIF (Convention Relative Aux Transports Internationaux Ferroviaires) Úmluva o mezinárodní železniční přepravě
- C/P (Charter Party) Smlouva o nájmu nebo o provozu lodi
- CPT (Carriage Paid to) Přeprava placena do (ujednané místo určení)
- CTD (Combined Transport Document) Nákladní list pro kombinovanou přepravu Sea – Air
Č
- ČESMAD Bohemia Sdružení automobilových dopravců ČR
D
- DAF (Delivered at Frontier) S dodáním na hranici (ujednané místo)
- DAP (Delivered at Place) S dodáním na místo
- DAT (Delivered at Terminal) S dodáním na terminál
- DCH Deklarace celní hodnoty
- DCHd Deklarace celní hodnoty doplňková
- DDP (Delivered Duty Paid) S dodáním clo placeno (ujednané místo určení)
- DDU (Delivered Duty Unpaid) S dodáním clo neplaceno (ujednané místo určení)
- DEQ (Delivered ex Quay) S dodáním z nábřeží (ujednaný přístav určení)
- DES (Delivered ex Ship) S dodáním z lodi (ujednaný přístav určení)
- DF (Dead Freight) Mrtvé přepravné placené za objednaný, ale nevyužitý lodní prostor
- D/P (Documents Against Payment) Platba proti dokumentům
- d.t. (Delivery Time) Čas dodávky
- DWCC (Dead Weight Cargo Capacity) Čistá nosnost lodi (maximální nosnost nákladu)
- DWT (Dead Weight Tonnage) Hrubá nosnost lodi (nosnost nákladu včetně pohonných hmot, vody, výstroje a zásob v tunách)
E
- EDI (Electronic Data Interchange) Systém elektronické výměny dat
- ETA (Expected Time of Arrival) Předpokládaný čas příjezdu
- ETC (Expected Time of Completion) Předpokládaný čas ukončení nakládky/vykládky
- ETD (Expected Time of Departure) Předpokládaný čas odjezdu
- ex. B/L (Exchange Bill of Lading) Obchodovatelný konosament
- EXW (Ex Works) Ze závodu (ujednané místo)
F
- f.a.c. (Fast As Can) Co nejrychleji (při nakládce/vykládce)
- FAK (Freight All Kinds) Sazba za zboží všeho druhu při přepravě v kontejnerech
- FAS (Free Alongside Ship) Vyplaceně k boku lodi (ujednaný přístav nalodění)
- FCA (Free Carrier) Vyplaceně dopravci (ujednané místo)
- FCL (Full Container Load) Naplněný kontejner
- FCO (Franco) Vyplaceně
- FD (Free Discharge) Vykládka na účet najímatele nebo příjemce
- FEU (Forty-foot Equivalent Unit) Standardní jednotka pro 40-stopé kontejnery
- FIATA (Federation Internationale des Associations de Transitaires et Assimiles) Mezinárodní sdružení zasilatelů
- FIATA FCR (FIATA Forwarder`s Certificate of Receipt) FIATA speditérské potvrzení o přijetí (zboží, zásilky)
- FIO (Free In and Out) Volně do a z lodi
- FIOS (Free In and Out Stowed) Volně do a z lodi včetně uložení nákladu v lodi (štauerky)
- FIOT (Free In and Out Trimmed) Volně do a z lodi včetně rozhrnutí/rozmístění nákladu (trimerky)
- FOB (Free On Board) Vyplaceně loď (ujednaný přístav nalodění)
- FRT (Freight) Přepravné
- FRT ppd. (Freight Prepaid) Přepravné zaplaceno předem
- FTL (Full Truck Load) Celovozová zásilka
G
- GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) Všeobecná dohoda o clech a obchodu
- GRT (Gross Registered Tonnage/Tons) Hrubá prostornost lodi v rejstříkových tunách
I
- IATA (International Air Transport Association) Mezinárodní sdružení leteckých zasilatelů
- ICC (International Chamber of Commerce) Mezinárodní obchodní komora
- INCOTERMS (International Commercial Terms) Mezinárodní pravidla pro výklad dodacích doložek
- IRU (International Road Transport Union) Mezinárodní unie silničních dopravců
- ISO (International Organization for Standardization) Mezinárodní organizace pro standardizaci
J
- JCD Jednotná celní deklarace
- JCDd Jednotná celní deklarace doplňková
- JIT (Just In Time) Právě včas
- JPP CIM (JPP Contrat de Transport International Ferroviaire des Marchandises) Jednotné právní předpisy pro Smlouvu o mezinárodní železniční přepravě zboží
K
- Karnet TIR (Carnet TIR) Mezinárodně ručený doklad používaný v rámci tranzitního celního režimu TIR (Úmluva TIR)
- KEB Kurýrní, expresní a balíkové služby
- Kolli (Colli) Jakýkoliv nakládaný kus, např. paleta, bedna, karton, balík atd.
L
- L/A (Letter of Advice) Avízo, oznámení
- Laydays Počet dní sjednaných pro nakládku/vykládku lodě
- L/C (Letter of Credit) Dokumentární akreditiv
- LCL (Less than Container Load) Částečný náklad pro kontejner
- Lo/Lo (Lift On/Lift Off) Kontejnerová loď způsobilá pro vertikální nakládku/vykládku kontejnerů
- lps (Lumpsum) Paušální dopravné
- Ltd. (Limited) Omezená odpovědnost
- LTL (Less than Truck Load) Částečný náklad vozu (sběrná zásilka)
M
- M/R (Mate`s Receipt) Potvrzení 1. lodního důstojníka o převzetí zboží na loď
- M/S (Motor Ship) Motorová loď
- M/V (Motor Vessel) Motorová loď
- M/W (Measurement/Weight) Objem/hmotnost
N
- NCTS (New Computerised Transit System) Elektronický systém přenosu dat v mezinárodním režimu tranzitu
- NCV (No Commercial Value) Bez ceny
- NHM (Nomenclature Harmonisée Marchandises) Harmonizovaná nomenklatura zboží v železniční dopravě
- nt.wt. (Net Weight) Čistá váha
O
- OR (Owner`s Risk) Na nebezpečí majitele lodi
- OT (Open Top) Kontejner ISO s nepevnou střechou umožňující nakládat zboží shora
- o.w.t. (Ordinary Working Time) Normální pracovní doba
P
- pc (Piece) Kus
- pcl (Parcel) Balíček
- pkg (Package) Balíček
- PLM Překročená ložná míra
- ppd (Prepaid) Vyplaceně
R
- Rec (Receipt) Stvrzenka
- Rec`d (Received) Přijato
- RID (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí
- ROLA (Rollende Landstrasse) Železniční přeprava silničních vozidel nákladní dopravy
- Ro/Ro (Roll-On/Roll-Off) Lodi, na které mohou kolová vozidla přímo najíždět a vyjíždět, resp. přeprava kamionů po řekách
S
- shtg (Shortage) Manko
- SMGS (Soglašenie o meždunarodnom železnodorožnom gruzovom soobščenii) Dohoda o mezinárodní železniční přepravě zboží
T
- TACT (The Air Cargo Tariff) Sazebník leteckých nákladů
- T/C (Time Charter) Nájem na dobu
- T-C (Trans-container) Kontejner pro zámořskou přepravu
- TBA (To Be Announced) Bude vyhlášeno
- TCP Tranzitní celní prohlášení
- TEU (Twenty-foot Equivalent Unit) Označení 20-stopého kontejneru řady ISO 1C jako kapacitní jednotky
- TIR (Transport International de Marchandises par la Route) Mezinárodní dohoda o zvláštním režimu přeprav, tabulka na vozidle označuje provádění přepravy v tomto režimu
U
- U.S. (Under Seal) Pod celní uzávěrou
V
- Val (Value, Valued, Valuable) Hodnota (cena), oceněný, cenný
- VAT (Value Added Tax) Daň z přidané hodnoty (DPH)
- v.c. (Valuable Cargo) Cenný náklad
W
- Wd. (Warranted) Potvrzeno, zaručeno
- W/M (Weight/Measurement) Hmotnost/objem (sazba za hmotnost nebo objem)
- w.p. (Weather Permitting) Pokud počasí umožní
- W/R (Warehouse Receipt) Stvrzenka na zboží v celním skladišti
- wt. (Weight) Váha, hmotnost
- WTO (World Trade Organization) Světová obchodní organizace
X
- X.Heavy (Extra Heavy) Zvlášť těžký
Z
- ZIP Code (Zone Improvement Plan Code) Poštovní směrovací číslo
Mapa webu
Copyright (c) 2009 ALFASPED LOGISTIK s.r.o.